跳到內容

共融

我們最新的南加州大學報告:Netflix 美國劇本電影與影集包容性

Netflix 與史黛西 L 史密斯 (Stacy L. Smith) 博士和南加州大學「安納伯格共融倡議」(USC Annenberg Inclusion Initiative) 合作,檢視美國委製電影與影集的各項多元共融指標(如性別、種族/族裔、多元性別、身心障礙)。

閱讀我們的報告
TLL 307 Unit 03395R
閱讀我們的報告主管摘要完整報告

工作團隊的包容性

為了向全世界提供娛樂,我們需要一間能反映全球樣貌的公司。會員也希望能夠看見螢幕呈現出他們的文化和人生。我們在全球數個國家雇用員工,並致力確保工作團隊反映出會員的多元性。

深入了解 Netflix 的包容性政策
Netflix - Offices15175 R R2 p

輔助使用功能

Netflix 希望能讓各位輕鬆接觸喜愛的故事。我們相信好故事該讓所有會員同享,不受語言、裝置、連線功能、其他能力的限制。我們認為螢幕上的多元呈現十分重要,也要讓所有會員都能輕鬆使用服務。我們知道還有很多改進空間,因此目前正持續與無障礙設計及身心障礙權益促進組織合作,也定期徵集來自會員的意見回饋。

讓我們的 App 和裝置更方便使用

Netflix 相信讓會員能輕鬆使用服務,和介面美感、連線速度、播放穩定度同樣重要。因此我們提供聽覺輔助系統、鍵盤快速鍵、螢幕助讀程式、語音指令等等功能,也透過和持續增加的會員共同進行研究,找出在觀賞、瀏覽、與 Netflix 互動時可能出現的障礙,並設計出解決障礙的功能。

我們盡可能善加利用各裝置現有的輔助技術(例如 Apple 與 Android 平台提供的功能),並同時開發自己的輔助功能選項,例如在電視上變更字幕和情境字幕樣式的功能,以及在行動裝置上調整播放速度的功能。

想深入了解與輔助使用功能相關的資訊,請參閱說明中心內「Netflix 的輔助使用功能」區塊。想確認我們的 App 中與輔助使用功能相關的近期更新,請參考輔助使用功能上線通知

讓會員更容易享受我們的電影與影集

除了提供 Netflix 所有影集和電影的原始語言字幕之外,我們會持續增加支援聽障字幕 (subtitles for the deaf and hard of hearing, SDH) 選項,以及輔助盲人或視障會員的口述影像 (audio descriptions, AD) 選項的節目。會員可透過以下幾種方式找到影集和電影:使用我們網站上的字幕口述影像庫,或是在播放時選擇「音訊和字幕」。我們也為提供口述影像和聽障字幕的節目加上全新標籤,方便輕鬆辨識。這些標籤會依據您的語言設定顯示,支援螢幕助讀程式,網頁、電視、iOS 和 Android 裝置皆適用。

身心障礙故事

輔助使用功能的協助與意見回饋

若對使用 Netflix 有疑問,請前往說明中心。請參閱這篇說明中心文章,了解如何針對特定節目回報音訊或視訊播放問題。若您對輔助使用功能有其他建議,請使用輔助使用功能意見回饋表單與我們分享。