프로덕트
2023년 5월 18일이 문서를 아래에서 오디오 버전으로 들어보세요.
2020년, 넷플릭스는 ‘장애인 인권 운동의 어머니’로 널리 알려진 주디 휴먼을 기린 다큐멘터리이자 아카데미상 후보에 오른 《크립 캠프: 장애는 없다》를 공개했습니다. 슬프게도 주디는 올해 고인이 되었지만, 그녀가 전 세계적으로 일으킨 놀라운 반향, 그녀로 인해 삶이 달라진 이들, 그리고 그녀의 헌신이 접근성 커뮤니티 전반에 퍼뜨린 긍정적 파급 효과는 영원히 기억되고 기념될 것입니다. 주디는 장애인 포용 및 접근성의 유산을 구축하기 위해선 우리 모두가 각자의 역할을 해내야 한다는 걸 상기시켜 줬습니다. 세계 접근성 인식의 날을 맞아, 넷플릭스는 주디가 남긴 유산을 기억하며 누구나 엔터테인먼트를 누릴 수 있도록 계속 노력해 나가고자 합니다.
넷플릭스는 장애가 있는 캐릭터가 등장하거나 장애인의 이야기를 다룬 시리즈 및 영화를 모아 ‘장애에 대한 시선을 넓히다’라는 글로벌 컬렉션을 만든 바 있으며, 최근에는 이를 업데이트했습니다. 누구나 언제든 찾아보고 즐길 수 있는 이 컬렉션에는 《아이 유스투 비 페이머스》와 《트루 스피릿》을 비롯해 《러브 온 더 스펙트럼》, 《이상한 변호사 우영우》 등의 인기작들도 새로이 추가되었습니다.
또한 넷플릭스는 지난 1년 동안 화면 해설(AD) 및 청각 장애인용 자막(SDH)을 제공하는 영화 및 시리즈의 총개수를 늘리고, 더 많은 회원들이 전 세계의 훌륭한 이야기를 즐길 수 있도록 화면 해설 및 청각 장애인용 자막을 제공하는 언어의 종류를 늘리는 데 집중해 왔습니다. 예를 들면, 엄청난 인기를 끈 비영어 시리즈 《뤼팽》 《오징어 게임》 《엘리트들》 등의 경우, 회원들이 해당 콘텐츠를 즐길 수 있도록 영어 화면 해설 및 청각 장애인용 자막을 제공하기 시작했습니다. 또한 작년 이래 회원들은 영어로 제작된 인기 영화 《나이브스 아웃: 글래스 어니언》과 인기 시리즈 《웬즈데이》를 체코어, 독일어, 헝가리어 등 다양한 언어의 청각 장애인용 자막으로 즐길 수 있게 되었습니다.
전 세계 시청시간의 40%가 자막(청각 장애인용 자막 포함)을 사용한다는 사실을 알고 계셨나요? 올해 3월, 넷플릭스는 기존에 웹에서만 제공하던 자막 조정 기능을 TV에도 제공해 TV에 표시되는 자막을 맞춤 설정할 수 있게 했습니다. 이를 통해 회원은 필요에 맞게 자막의 크기와 스타일을 선택하고 제어할 수 있게 되었습니다. 넷플릭스의 기존 접근성 기능에 대한 자세한 내용은 고객 센터에서 확인할 수 있습니다.
넷플릭스는 접근성을 향해 큰 발걸음을 내딛고 있지만, 해야 할 일이 아직도 많다는 것을 잘 알고 있습니다. 장애를 가진 한 사람의 시청 경험을 향상하기 위해 회원 피드백을 적극 활용한다면 모두를 위한 서비스가 향상될 것입니다. 넷플릭스는 시청자가 어떤 사람이든, 어디에 살든, 어떤 콘텐츠를 좋아하든지에 관계 없이, 누구나 접근 가능하고 모두를 포용하는 서비스를 만들기 위해 끝없이 노력할 것입니다.
